Grèves de 24 heures des travailleurs de BHP Billiton et Rio Tinto au Chili24 September, 2014Le personnel de la mine de cuivre Escondida, la plus importante au monde, a cessé le travail les 22 et 24 septembre pour appuyer ses revendications sur l’amélioration des conditions de travail.
В Чили работники BHP Billiton и Rio Tinto объявили две 24-х часовые забастовки 24 September, 2014Работники крупнейшей в мире медной шахты “Эскондида” 22 и 24 сентября проводят забастовки в поддержку требований по улучшению условий труда.
BHP Billiton and Rio Tinto workers in Chile on 24 hour strikes24 September, 2014Workers at Escondida, the world’s biggest copper mine, stopped work on 22 and 24 September in support of demands for improved working conditions.
We will not work in these conditions!30 June, 2014Workers at the ASENAV shipyards in Chile have voted to go on strike after the company only offered a 3.8% pay rise in stages. The union has taken action throughout the month, publicising the workers’ demands for better working conditions.
Мы не будем работать в таких условиях!30 June, 2014Рабочие на верфях ASENAV в Чили проголосовали за объявление забастовки, после того как компания предложила повысить заработную плату всего лишь на 3,8% в несколько этапов. Профсоюз в течение месяца предпринимал меры, предавая гласности требования рабочих об улучшении условий труда.
We will not work in these conditions!30 June, 2014Workers at the ASENAV shipyards in Chile have voted to go on strike after the company only offered a 3.8% pay rise in stages. The union has taken action throughout the month, publicising the workers’ demands for better working conditions.
New national industrial union takes shape in Chile3 December, 2013At the eighth national conference of the Chilean metalworkers’ confederation (CONSTRAMET) on 21-23 November, delegates made progress in discussions on the organization of a new national industrial union. This was a significant step forward in the task of creating a union that will negotiate at sector level and cover all manufacturing and extractive industries where Industriall represents workers at the global level.
Chili : le nouveau syndicat d'industrie prend forme3 December, 2013Lors de la huitième conférence nationale de la CONSTRAMET (Confédération des Métallurgistes chiliens) les 21, 22 et 23 novembre, les délégués ont progressé dans le débat sur l’organisation d’un nouveau syndicat d’industrie. C’est un pas significatif vers la création d’un syndicat qui négociera à l’échelle sectorielle et couvrira toutes les industries manufacturières et extractives où IndustriALL représente les travailleurs au niveau mondial.
В Чили воплощается в жизнь идея о новом национальном профсоюзе работников промышленности 3 December, 2013Делегаты восьмой национальной конференции Чилийской конфедерации рабочих-металлистов (CONSTRAMET), проходившей с 21 по 23 ноября, достигли прогресса в обсуждении вопроса о создании нового национального профсоюза работников промышленности. Это стало значительным шагом вперед в деле создания профсоюза, призванного вести переговоры на отраслевом уровне и охватить все производственные и добывающие отрасли, работников которых на глобальном уровне представляет Industriall.
New national industrial union takes shape in Chile3 December, 2013At the eighth national conference of the Chilean metalworkers’ confederation (CONSTRAMET) on 21-23 November, delegates made progress in discussions on the organization of a new national industrial union. This was a significant step forward in the task of creating a union that will negotiate at sector level and cover all manufacturing and extractive industries where Industriall represents workers at the global level.